強(qiáng)奸,一種戰(zhàn)爭武器 Rape - A Weapon of War
在剛果民主共和國有約50,000名女性和兒童由于戰(zhàn)爭遭到強(qiáng)奸。除非采取具體行動(dòng)來解決沖突與違法行為,強(qiáng)奸仍將成為戰(zhàn)爭的一種武器。
In the Democratic Republic of Congo as many as 500,000 women and children have been raped in acts of war. Until concrete actions are taken to address the route cause of the conflict and lawlessness, rape will continue to be used as a weapon of war.
這是2010年6月在剛果民主共和國拍攝的Rachel。她和她14歲的妹妹被8個(gè)士兵強(qiáng)奸。她妹妹5天后死去。Rachel被帶到軍營里反復(fù)強(qiáng)奸,4個(gè)月后逃了出來。
Rachel poses for photos in the Democratic Republic of Congo in June 2010. She and her 14-year-old sister were raped by 8 soldiers. Her sister died 5 days later. Rachel was taken to the soldiers camp and repeatedly raped until she escaped 4 months later.